Русское Мироведение или импортная философия (Вопросы Духовного прозрения)
В цикле лекций «Живая вода природного миропонимания» с самого начала обозначена важность понятия Язык. В этой лекции оно будет стержневым. Начну двумя стихотворениями русских классиков, связанных с нашей темой Язык, Слово:
И.А. Бунин «Слово»
Мочат гробницы, мумии и кости
Лишь Слову жизнь дана
Из древней тьмы на мировом погосте,
Звучат лишь письмена
И нет у нас иного достоянья
Умейте же беречь хоть в меру сил
В дни злобы и страданья
Наш дар бессмертный, Речь…
И второй прекрасный поэт Н.С. Гумилёв тоже написал стихотворение «Слово»:
В оный день, когда над миром новым
Бог склонял лицо своё, тогда
Солнце останавливали словом
Словом разрушали города.
И орёл не взмахивал крылами
Звёзды жались в ужасе к Луне,
Если, точно розовое пламя
Слово проплывало в вышине.
А для низкой жизни были числа,
Как домашний, подъяремный скот,
Потому что все оттенки смысла
Умное число передает.
Патриарх седой, себе под руку
Покоривший и добро и зло,
Не решаясь обратиться к звуку
Тростью на песке чертил число.
Но забыли мы, что осиянно
Только слово средь земных тревог,
И в Евангелии от Иоанна
Сказано, что слово это – Бог!
Мы ему поставили пределом
Скудные пределы естества.
И, как в пчелы в улье опустелом,
Дурно пахнут мёртвые слова.
Как раз сегодня мы будем говорить о Языке Живом, Естественном Природном и о Языке искусственном, условном, мёртвом, будем говорить о Словах Живых и Мёртвых Терминах, о которых написал в последней строке Н. С. Гумилев – «Дурно пахнут мёртвые слова».
Контекстом нашей встречи будет наука, которая по-русски называется Живым Естественным Словом – языкознание, а в научной Искусственной терминологии называется лингвистика. Кстати, в лингвистическом юморе можно найти такой вопрос: «Отчего в английской поговорке, которая переводится «Великие умы думают одинаково» в русском языке соответствует фраза: «У дураков мысли сходятся...»?
Итак, что же такое Язык в со-Временном языкознании? Нам современные столпы этой науки сообщают, что Лингвистика это наука о Языке, его природе и функции, его внутренней структуре, закономерностях развития. Говорят, что на Земле сейчас около 5 тысяч различных языков. Но для лингвистики все языки равны, т. е. принцип современной демократии распространяется и на смысловой контекст современной лингвистики.
В дальнейшем, пытаясь показать важность языкознания, лингвистики, авторитетные авторы показывают нам связь языкознания с различными науками, говорят что, естественно в первую очередь языкознание связано с гуманитарными науками и сразу поясняют, что лингвистика является частью более обширной науки – филологии (любовь к слову).
Кстати говоря, есть две науки, которые будучи науками, в своей этимологической основе себя определяют как «любовь» – это филология и философия.
Филология связана с литературой, поэзией – там это как основной инструмент творчества, но также нам сообщают о том, что лингвистика связана с философией, это тоже не секрет. В Философии древних мыслителей одним из разделов философии было языкознание, которое сегодня называется научным термином лингвистика. Это говорит о том, что древние философы очень большое значение придавали работе с языком звуковым и со словом – Аристотель, Платон, Сократ и так далее. Их понимание базировалось на исходном посыле, что между явлением и предметом, объектом, процессом и соответствующим словом есть и должна быть естественная Природная взаимосвязь.
В этом заключается одна из тайн магии Языка и магии Слова. А на самом деле не магии, а Жизни и мы сегодня именно об этом будем говорить.
Во всех учебниках философии и психологии отмечается, что одним из важнейших вопросов в системе познания, является вопрос о Языке как инструменте мышления и познания, который стоит между познающим мыслителем и окружающим миром в действительности.
Дальше нам сообщают о том, что языкознание пересекается с другими науками: археологией, этнографией, антропологией, им занимется социология, очень важная для житейской практики, государственной особенно, психология, а также семиотика.
Семиотика – интересная наука, она считается наукой довольно поздней в составе языкознания и этот термин, это греческое слово означает – учение о знаках. Эта наука изучает любые знаковые системы, в том числе телеграфный код, сигнализацию с помощью флажков, системы шифрования и т.д.
Правда здесь возникает вопрос, если базовое определение Языка как науки о знаковых системах включает в себя понятие знака, как базовое, то почему в этой науке существует отдельная поднаука опять же о знаке. Очевидно, это связано с какими-то тонкостями познавательных технологий, потому что все системы знаний и современной философии и частных наук основаны на сейчас культивируемом принципе плюрализма. Суть этого подхода очень простая и сводится к тому, что различные процессы, объекты, системы, понятия можно и нужно рассмотреть с разных сторон и с различных точек зрения и чем их больше, тем лучше. А какой в этом подтекст, заветная мысль? Она тоже довольно простая и состоит в том, что рассмотрев как можно больше аспектов изучаемого понятия, а потом хотя бы интуитивно их синтезировав, мы получаем, если уж не истинное понимание, то, по крайней мере, близкое к этому. Системность и многосторонность – это научный подход, который никто не отрицает, вопрос только в том, что же такое система и является ли такой подход достаточным для понимания сути? Это отдельный разговор и мы в последующем об этом будем говорить.
Также нам говорят, что языкознание связано с медицинскими и другими науками. Если откроете соответствующие медицинские справочники, то увидите там утверждение, что язык – это «мясистое орудие во рту служащее для подачи пищи к зубам, служит также для создания звуков речи», нам показывают гортань в разрезе, связки и хорошо продуманную систему звукоизвлечения.
Научно авторитетные люди утверждают, что языкознание связано и с неврологией в виде нейролингвистики, и здесь как значимую величину обозначают Бодуэна де Куртенэ. Каждый, кто интересовался историей великорусского живого языка знает, что первоначально В. Даль издал свой словарь в собственной редакции, без купюр, правок, но поскольку он не был языковедом, а был простым любителем, патриотом, собирателем слов русского языка, то, естественно, потом товарищи учёные («доценты с кандидатами») захотели придать его трудам более научную, академическую форму – т.е. уложить в «прокрустово ложе» общепринятых критериев. И человеком, который научно обработал, или как принято говорить, поднял на более высокий – т.е. научный уровень структуру этого словаря, был Бодуэн де Куртенэ. Почти все последующие издания, начиная с третьего, выпускались под его редакцией.
Есть различные оценки этой редакции, естественно официальная наука устами профессионалов говорит, что эта редакция подняла Словарь на истинно научный уровень структуру этого словаря, а есть любители, которые оценивают её прямо противоположным образом, говоря, что данный редактор изуродовал живой естественный подход, который культивировал В.И. Даль, сопровождая свою оценку стихотворным комментарием:
Ян Игнаций Куртенэ
Морфо- и фоно-лог
Полиглот, автодидакт
И большой Филолог,
Бодуэн де Куртенэ
Был весьма подкован,
Чтобы далевский Словарь
Сделать беЗтолковым,
Он кастрировал Словарь
Острой редактурой,
И добавил новояз
Правкою халтурной.
Учёные сообщают, что лингвистика связана с географией, изучает географические названия, связана с физикой, с математикой, техническими науками и особенно интересно то, что отмечают связь лингвистики с теоретической физикой, с теми её разделами, которые занимаются созданием единой Теории Мироздания. Правда здесь возникает довольно интересный вопрос. Всё-таки Мирозданием и его теоретическим осмыслением на уровне Всеобщности должна заниматься философия, предназначенная именно для этого, а теоретическая физика почему-то также берет на себя такую роль.
Процитирую вывод, к которому пришли физики-теоретики. Оказалось, что получение единой непротиворечивой теории об устройстве Мира возможно лишь с помощью Естественного Языка и только при ясном представлении о структуре сознания.
В принципе можно познавать Мир с помощью научных искусственных терминов (но будет ли от этого польза?), а можно при помощи Естественного Языка, как это делали мыслители Древнего Мира. И вот к этому же приходит современная физика.
Словесное царство Терминов по сути является королевством кривых зеркал, которое не позволяет Правильно видеть и Правильно познавать окружающий Мир для Правильного с Ним взаимодействия, которое не разрушает Гармонию Внешней Среды – Матери-Природы, а сохраняет и в идеале приумножает эту Гармонию.
В Мировоззренческом «королевстве кривых зеркал» со-временной науки словесное мышление оказывается безнадёжным пленником искусственности соотнесения смысла объекта и его словесного обозначения.
В таком случае познание истинной сути процесса, объекта и явления, живого существа невозможно.
Именно поэтому современная лингвистика очень широко употребляет термины – понятийный код, шифр, условное обозначение. Получается, что нам надо расшифровать, раскодировать тайны окружающего Мира. Для Духовных Наставников Древнего Мира такая мысль была богохульной, поскольку Мир в их Мировоззрении и понимании – это не шпионская система и она не нуждается в раскодировке и расшифровке. Мир как Живая Система нуждается в познании того Природного – Естественного смысла, который вложен Творцом во Вселенскую Жизнь Мироздания.
Возвращаясь к философии, надо отметить многообразие порой противоречивых определений философии как термина, в который каждый философ вкладывал свой терминологический смысл, а между тем само слово философия несёт в себе свой собственный т.н. этимологический смысл. Какой? Очень простой – в этом греческом слове имеется два корня – Любовь и Мудрость. Теоретически здесь возможны различные варианты, различные комбинации этих двух корней. Но даже если встать на позицию такого перевода как «Любовь к Мудрости», то смысл будет довольно туманный.
О какой мудрости говорили те древние философы, которые это слово ввели в обращение? Предполагается, что его ввёл Пифагор и подтекст очень простой, он вытекает из мифологического и церковного мировоззрения – собственно Мудростью в полном смысле этого слова обладает только Творец и его Божественная Иерархия. Речь идет о Божественной Мудрости, которую обозначают как Премудрость, т.е. высшая Божественная мудрость, вот об этой Мудрости идёт речь в этом словесном обозначении – Любовь к Божественной Мудрости, а суть Божественной Мудрости заключается в Божественных Знаниях с помощью которых Творец творит Мир, устраивает его, обеспечивает жизненность этого Мира и общается со своими божьим тварями.
И, якобы, будучи скромным человеком, Пифагор вкладывал в это понятие тот смысл, что простой смертный подняться до Божественной мудрости не может, но стремится к ней и любить ее вполне возможно.
Тем не менее, исходя из непосредственного этимологического смысла понятия «Любовь к Мудрости», можно придти к очень простому выводу, что этим свойством обладает любой человек – простой, сложный, не ученый, ученый, поскольку это является базовым условием пребывания в этом Мире, это совершенно очевидно. Если так случилось, что мы оказались в этом Мире, то чтобы в нём достойно, не разрушая его жить и действовать, надо его знать, познавать и понимать. Это естественным образом должно быть вложено в любое живое существо, тем более в человека, существо разумное (Гомо сапиенса). Познание должно быть Природным – Врождённым свойством любого живого существа, включая людскую форму жизни на Земле.
Казалось бы, стремиться к т.н. мудрости дело хорошее и потребность вложенная во всех, поэтому даже исходя только из этимологического подхода к слову «философия» должен следовать вывод о том, что в принципе наука, которая претендует на познание Мира со Всеобщих позиций должна называться каким-то другим словом, потому что это слово, во-первых, – ино-странный Термин, а, во-вторых, смысловое его содержание крайне расплывчато.
И дискуссия на эту тему идёт. Современные молодые философы ставят вопрос: может быть мы откажемся от этого искусственного слова-Термина с тем туманным смыслом, который вложен в него со времён Пифагора многими философами? Может быть, надо найти какое-то простое естественное слово в родном Языке, о котором мы любим повторять хрестоматийные строчки И. Тургенева «о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!».
И в принципе из хода всех предыдущих рассуждений вытекает, что в значительной мере они правы. Потому что это слово не отражает естественный смысл самого процесса Миро-Познания – Знание о Мире и Любовь к нему – это не одно и тоже.
А какое же тогда слово, понятие должно заменить понятие философии и не в качестве термина, а в качестве Живого Слова?
Это слово присутствует в названии всего данного цикла лекций – Живая Вода Природного Миропонимания. И Живая Вода это не поэтическое сравнение, а важное понятие, к которому мы ещё вернемся.
Рассмотрим Русское слово и понятие Мировоззрение. Мы не будем заниматься научной схоластикой – пониманием этого слова как термина, потому что в этом случае в него можно внедрить любой смысл, а посмотрим на него как на Живое Русское слово, которое само своей корневой основой обозначает свой смысл.
Воззрение на Мир – процесс зрительного восприятия мира и всё! Больше ни о чём это слово не говорит. Вполне очевидно, что результат этого взирания, смотрения, в каждом конкретном случае будет разный не только и не столько в зависимости от степени развития органов восприятия взирающего, но главным образом будет определяться используемым им Мировоззрением. Существуют различные Мировоззрения (т.н. философии), дающие разнообразные, порой противоречивые (и даже взаимоисключающие) и качественно разные ответы на главные Мировоззренческие вопросы.
Также принципиально важным здесь является то, что ЗРЕНИЕ является только частью сложноорганизованного и разнообразного процесса ВОСПРИЯТИЯ Живым существом Окружающего Мира и себя в Нём, и называть весь процесс в целом именем его составной (хотя и самой важной) части не просто неправильно, но и является одним и приёмов т.н. Софистики (включая Философистику – т.е. Философию) когда часть выдаётся за целое и наоборот.
Следовательно, речь должна идти не о Миро-Воззрении, а о Миро-ВОСПРИЯТИИ, необходимом для Правильного Миро-Понимания – т.е. Правильного Понимания МИРА с целью Ладного Бытия – Взаимодействия и Взаимопонимания с НИМ.
Также необходимо вспомнить принципиально важный и Жизненно значимый Древнерусский глагол – ВЕДАТЬ, однокоренной и односмысловой с Глаголом ВИДЕТЬ. До сих пор у нас сохранилось словосочетание «Ведические Знания» или просто ВЕДЫ (Веста, Авеста, т.н. древнеиндийские – т.е. Древнеарийские, а значит ДревнеРУССКИЕ Веды).
И тогда вторым Правильным Древнерусским словом для обозначения и наименования Духовной основы Планетарной Жизни во Вселенском ОбщеЖитии будет – МИРОВЕДЕНИЕ.
Основу Ведических Знаний у наших ДревнеРУСских Предков всегда составляли СОКРОВЕННЫЕ ЗНАНИЯ, хранимые Духовным – Жреческим сословием – вЪщими волхвами, о которых великий Пушкин написал сакраментальные строки:
Волхвы не боятся могучих владык,
А княжеский дар им не нужен;
Правдив и свободен их вещий язык
И с волей небесною дружен.
Русскому народу эти знания были доступны в виде преданий старины глубокой – мифов, былин, легенд, сказаний, пословиц и поговорок, загадок…
В Древней Ведической Руси каждый Русич (и Духовные Наставники и наставляемый на путь Праведный люди всех сословий) имел Правильное Представление о том, что
УРОВЕНЬ СОКРОВЕННЫХ ЗНАНИЙ человека, а, следовательно, его ДУХОВНАЯ СИЛА растёт по мере роста его ЛИЧНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ перед Миром за ПРИМЕНЕНИЕ этих Знаний.
Нарушение этого КАНОНА дающим Знания и берущим их ведёт к Духовной деградации обоих и, в конечном счёте, приводит к физической гибели не только их, но и той части ПРИРОДНОЙ СРЕДЫ, ответственность за Бытие которой была возложена на них соответствующим уровнем Сокровенных Знаний.
Не говорит ли предкатастрофическое состояние Природной Среды нашей Планеты и предельно допустимый уровень Духовной деградации людского населения Земли о том, что Духовной основой существования на Земле т.н. людской цивилизации много веков являются нежизнеспособное – Природоуничтожающее Библейское Мивоззрение в его Церковно-Духовном (т.н. авраамические религии) и Светски-Материалистическом (т.н. научно-академические знания) вариантах, которыми было заменено Естественно-Природное Ведическое Мироведение (Мировосприятие) наших ДревнеРусских Предков?
Итак, речь идёт о МИРОВЕДЕНИИ – о процессе познания Сакральной Сути Мироустройства и Сокровенного смысла своего предназначения на Белом Свете в составе Планетарного организма Земли.
И поскольку СМЫСЛ любого Бытия определяется конкретной ЦЕЛЬЮ, которую выполняет любое Живое существо в Своей Материнской Среде, то необходимо на уровне Всеобщности поставить перед собой Первый вопрос:
Для чего любому Живому Существу (в т.ч. земным Людям и Человекам) нужно познавать окружающий его Мир?
Вполне очевидно, что это не искусство ради искусства, и не познание, ради познания. Мы можем познать многое и много – из разных областей, как это делает современная наука, разделяясь на отдельные разделы знаний и философские направления, что в конечном итоге представляет из себя огромные КУЧИ разрозненной информации, мало пригодной для понимания Мира.
Ответ на вопрос о цели Миропознания с позиции Русского МИРОВЕДЕНИЯ в первом приближении таков:
Познавать окружающий его Мир нужно для будущих ОСОЗНАННЫХ и ЦЕЛЕНАПРАВЛЕННЫХ взаимодействий с Миром. Для того, чтобы знать наперёд, что в Нём МОЖНО делать, а чего НЕЛЬЗЯ, чтобы не лить потом слёзы о содеянном нами, не посыпать свою голову пеплом, причитая, что все наши ВЫТВОРЕНИЯ в этом Мире мы вершили не по злому умыслу, а руководствуясь лишь одними благими намерениями.
Второй вопрос, если брать быка Миро- и Само-познания за рога, таков:
С помощью ЧЕГО мы познаём Мир?
Ответ очевиден:
Первоначальное восприятие окружающего Мира формируется у нас СИСТЕМОЙ ВОСПРИЯТИЯ на основе показаний наших органов чувств, дающих нам исходную информацию, фиксируемую аппаратом нашей памяти.
Согласно РУССКОМУ МИРОВЕДЕНИЮ Живой Мир Живой Природы Создаётся Творцом на Его Животворящем ЯЗЫКЕ, а значит для Правильного Миро- и Само-Восприятия и Понимания, процессы и восприятия, и познания Мира любой живой Тварью должны осуществляться именно на ЭТОМ же Языке.
Язык – это носитель Духовных Знаний, он Живой (как и мы с вами) и живёт по Канонам Мироздания. Их всего-то осталось три на Земле, всего три живых языка, и ведущий среди них – Русский. А поэтому уродование, извращение и искажение Языка, так же как и нашей Природы, является страшным преступлением против Канонов Космоса и неумолимо наказуется.
Хотя незнание и непонимание смысла и сути многих слов и понятий не наша вина, а наша беда, поскольку насильно навязана людям Правящей доктриной через системы извращённого «воспитания» и «образования», но исправлять всё содеянное предстоит нам самим.
СИСТЕМА ВОСПРИЯТИЯ даёт нам полные и необходимые сведения (т.н. информацию) об окружающей Среде и объектах в ней – приводит к нашему сознанию и уму всё воспринятое извне, позволяя нам ориентироваться в этом. И наоборот - она же служит нам и для личного излучения собственной информации – направленной от нас и воздействующей на Среду обитания. Таким образом осуществляется единство Среды обитания и Существ, живущих в ней, а при правильном Восприятии и воздействии это воздействие ведёт к развитию, эволюции и объектов и Среды в рамках Канонов Творца.
В Физическом Мире живые существа людского уровня обладают несколькими формами Физического восприятия окружающей среды: зрение, слух, осязание, обоняние, вкус.
Все эти чувственные системы подобным образом сформированы и в высших планах организации человека – Чувственном (т.н. Астральном) и Мысленном (т.н. Ментальном). Значит каждый Людин, стремящийся стать Чело-Веком, обязан развивать в себе все эти чувственные восприятия во всех трёх планах – Астральном, Ментальном и Физическом, и таким образом иметь три зрения, три слуха и т.д.
И тут возникает Сакральный вопрос: если Творец Творит Мир при помощи своего Животворящего Языка, а мы воспринимаем Мир и общаемся с ним при помощи всех нам данных физических, чувственных и мыслительных инструментов, то что же тогда такое ЯЗЫК в его ЖИЗНЕННОМ – Духовно-Материльном и Нравственно-Умтсвенно-Физическом – т.е. Правильном понимании (а не т.н. Истинном понимании с точки зрения договорных Истин академического вербально-лингвистического понимания)?
Это глобальный вопрос, без ответа на который невозможно понять ни Мир, который наука тщетно пытается познать, ни Себя в этом Мире, а главное – наше людское Предназначение в Нём, то есть наш Земной СМЫСЛ Жизни!
С позиции Русского Мироведения ЯЗЫК (на уровне отдалённо Правильного представления о Его Сакральной сути) – это Инструмент Творения Всевышним Бытия, а для каждой Живой Твари – это инструмент познания Мира и своего предназначения в Нём для полноценной жизни в Ладу со своей Материнской Средой в качестве со-Творца (а не паразита, уничтожающего Мать-Природу вовне и в своей душе, то есть – самоубийцы).
И поскольку мы пребываем в Мире, который в Русском Мироведении называется БЕЛЫЙ СВЕТ и потому ЗРЕНИЕ является Главным и важнейшим способом Восприятия Проявленного Бытия и Себя в Нём, то закончить (как говориться – закруглить) эту беседу надо стихотворением «Три зрения»:
Пока лишь Плотские Глаза
На Мир взирают ради Тела,
Мы опыт проб-ошибок смело
Плодим, смотря на Небеса,
Не видя Корня – Сути дела.
Когда проснулся интерес
К познанью тайн – в готовом виде,
Мы, слепо веря, Сердцем видим
Из Жизни целой только срез,
Который смог понять Учитель.
Когда ж Ума открылся взор,
А чистый Нрав им верно правит –
Душа вглубь Вечности взирает,
И, воспаряя выше гор,
Сама суть Жизни постигает.
ТРИ ЗРЕНЬЯ надо обрести,
Чтобы понять Глаголы Бога
Не ложно и не однобоко,
Чтоб с Белым Светом Жить в чести –
В созвучьи Ладном и глубоком.